close
 Little world
亜沙
作詞:亜沙/作曲:亜沙

「どうせ(ゆめ)(かな)わないよ」なんて
"douse Yumewa Kanawanaiyo"nante
そんな
言葉(ことば)()きたくはないよ
Sonna Kotoba Kikitakuhanaiyo
けどどこかで(あきら)めや失望(しつぼう)
Kedodokokade Akirameya Shitsubou
(ちが)(みち)もあることを()った
Chigau Michimoarukotoo Shitta


一人(ひとり)きりで自問自答(じもんじとう)した
Hitorikiride Jimonjitoushita
「ここが限界(げんかい)か?」
"kokoga Genkaika?"


もっと(つよつ)く繫

(つな)いて 
Motto Tsuyoku Tsunaite
(きみ)記憶(きおく)()られるのなら
Kimino Kiokuni Irarerunonara
もっと(つよ)言葉(ことば)で (きみ)(ひび)言葉(ことば)
Motto Tsuyoi Kotobade Kimini Hibiku Kotobade
ずっと(おも)()がれた
Zutto Omoi Koga Reta
(むかし)のままの()わらぬ(ねが)
Mukashinomamano Kawarane Negai
きっと(わす)れないからね
Kitto Wasurenaikarane
()づいてくれた それだけなんだ
Kizuitekureta Soredakenanda
だけどね ありがとね
Dakedone Arigatone


繰り返(くりかえ)すの (あきら)めきれない(よわ)さでしょうか?
Kurikaesuno   Akiramekirenai Yowasadeshouka?
(つづ)けることに意味(いみ)があるなら
Tsuzukerukotoni Imiga-runara
その意味(いみ)(おし)えてよどうか
Sono Imio Oshieteyodouka


一人(ひとり)きりで自問自答(じもんじとう)した
Hitorikiride Jimonjitoushita
「ここが限界(げんかい)か?」
"kokoga Genkaika?"
ドアが(ひら)瞬間(しゅんかん)()った
DOAga Hiraku Shunkano Matta
(きみ)()けたんだ
Kimiga Aketanda


もっと(つよ)(つな)いて 
Motto Tsuyoku Tsunaite
(きみ)記憶(きおく)()られるのなら
Kimino Kiokuni Irarerunonara
もっと(つよ)言葉(ことば)で (きみ)(ひび)言葉(ことば)
Motto Tsuyoi Kotobade Kimini Hibiku Kotobade
ずっと(おも)()がれた
Zutto Omoi Koga Reta
(むかし)のままの()わらぬ(ねが)
Mukashinomamano Kawarane Negai
きっと(わす)れないからね
Kitto Wasurenaikarane
()づいてくれた それだけなんだ
Kizuitekureta Soredakenanda
だけどね ありがとね
Dakedone Arigatone
もう一度(いちど)()うね ありがとうね
Mou Ichido Iune Arigatoune 

 
—本文件以 bRubyEditor 編輯產生 © but —

【中文翻譯】

「反正夢想是不會實現的」
這種話 我不想聽 但是我也明白了
在某處也會有名為放棄或失望的道路

獨處的時候我自問自答
「到這裡就是極限嗎?」

需要更強力的連結
如果能留在你的記憶裡
要更有力量的話語
能打動你的話語

我一直在想著你
這願望從沒改變
我一定不會忘記的
你注意到我 就只是那樣
但是 謝謝你

重覆的是這無法放棄的軟弱嗎?
如果持續有意義 請告訴我那意義

獨處的時候我自問自答
「到這裡就是極限嗎?」
我在等門開的瞬間 是你開的

需要更強力的連結
如果能留在你的記憶裡
要更有力量的話語
能打動你的話語
我一直在想著你 這願望從沒改變
我一定不會忘記的
你注意到我 就只是那樣
但是 謝謝你
再說一次 謝謝你

arrow
arrow

    亜沙重症 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()